Сленг подростков для их родителей-бумеров: учимся понимать своих детей

2 октября 2024
Сленг подростков для их родителей-бумеров: учимся понимать своих детей

Жаргон подростков — тёмный лес для их родителей. Но это не значит, что молодёжь невозможно понять. Давайте разберём основные их словечки, чтобы при случае и свои мысли донести на правильном диалекте.

Найти общий язык с детьми будет проще, если вас объединит что-то общее. Скажем, подписка МТС Premium — это любое кино и музыка на четверых и 50 ГБ мобильного интернета каждому. Не уверены? Две недели — бесплатно!

Подключить сейчас
Содержание
Развернуть

Ауф — кайф, круто. Этот возглас используют для выражения самых разных эмоций — восхищения, одобрения, разочарования, грусти, дело только в интонации. Скажите ему это вместо тысячи слов, когда он без напоминания уберёт свою комнату.

Сленг тинейджеров: значения самых распространенных молодёжных словечек

Ботать — усердно и напряжённо учить, зубрить. Несложно догадаться, что ботают — ботаники. «Да ты весь учебный год ботал, не волнуйся, сдашь ЕГЭ на высший балл».

Буллинг — травля, от английского bullying (издевательство). По смыслу похоже на русскую «дедовщину», но не только в отношении «старший — младший», а при любом отличии одного человека от другого или от группы.

Вайб — атмосфера, настроение. Англицизм-калька слова vibe (вибрация), сначала так стали говорить эзотерики о позитивных вибрациях, а затем слово перекочевало к молодёжи. Например, «он своим появлением сломал вайб» — испортил общую атмосферу в компании.

— А что, папа не задонатит тебе на билет?

— Не, после вчерашнего — не варик.

Задонатить — пожертвовать, от английского donate (пожертвование). Означает пополнение своего мобильного счёта, оплату подписки на какой-то сервис, покупку чего-либо в компьютерных играх. Иногда используется для обозначения любой покупки. Производное — донат (оплата).

— Маш, у тёти Люды такой сынок хороший!

— Мама, ты что меня шипперишь? Чё за кринж!

Изи — легко, тоже англицизм. Происходит от easy — легко, без труда. Пример: «Экзамен просто изи».

Краш — предмет тайной или безответной влюблённости, а иногда просто про того, кто нравится. Crush родом из английского языка, но это не «разрушать» или «раздавить», а «увлечение» — другое, менее распространённое значение. Хотя и основной смысл слова тоже неплохо подходит, ведь «крашем» часто называют того, с кем всё совершенно безнадёжно.

Кринж — знакомый нам «испанский стыд». Это калька с глагола to cringe — «поёживаться». Он ведёт себя кринжово, то есть заставляет других испытывать неловкость за своё поведение. Уверены, что такое поведение со стороны вашего подростка вам знакомо. Но и он о вас так думает, так что вы квиты.

Криповый — пугающий, ужасный. От creepy — бросающий в дрожь, жуткий (англ.), используется для обозначения крайней степени ужаса, такой, что вызывает мурашки и приподнимает волосы на голове. Хэллоуин на носу: вверните это словцо по случаю.

Сленг тинейджеров: значения самых распространенных молодёжных словечек

Лейм — переводится с английского как убогий. Так называют что-то недоработанное, банальное и унылое, то есть полный отстой, если вы понимаете, о чём мы. «Эта шмотка — настоящий лейм, сними и не пались».

ЛП — лучшая подруга. Это просто, особенно, если вы уже знаете, что МЧ — это молодой человек, а ЛЧ — любимый человек. Логично, да? Не судите молодёжь строго: они пишут в мессенджерах, им лень, они всё сокращают. А потом это появляется и в устной речи.

Масик — ещё одно обозначение мужчины, но на этот раз самое положительное. Масиками называют серьёзных, ответственных, психологически зрелых людей. Такие мужчины не манипулируют, не абьюзят и не скряжничают. Они заботятся о своей девушке, решают её проблемы и дарят подарки. У масика, как правило, высокооплачиваемая и престижная профессия. В общем, сплошная идиллия и... стереотипы.

— Хватит меня рофлить!

— А нечего тут флексить перед каждым вторым с новым самокатом, зашквар какой-то.

Паль — самая некачественная подделка, «китай». Выше по классу «реплика» — добротная, но не фирменная вещь или копия дорогого продукта, выпущенная самим брендом, и «шмот» — оригинальная одежда или обувь от знаменитого бренда.

Пранк — розыгрыш, шутка, выходка; калька слова prank (англ.) Изначально так называли только телефонные розыгрыши, теперь слово переместилось в реальную жизнь, получило негативную окраску из-за поведения ютуберов, которые жёстко подшучивали над окружающими.

Сленг тинейджеров: значения самых распространенных молодёжных словечек

Пруф — подтверждение, доказательство, калька с proof (доказательство, англ.). В сети часто просят предоставить пруфы, то есть подтвердить сказанные слова фактами, документами. Если он говорит вам, что получил пятёрку или сдал зачёт, требуйте пруф — как бы его слова не оказались кринжовым пранком.

Рофл (рофлить) — громко смеяться. Аббревиатура Rolling On the Floor Laughing — «катаясь по полу от смеха», обычно используется как описание чего-то гомерически смешного, но в определённом контексте может значить издёвку или насмешку — рофлить над кем-то.

Сленг тинейджеров: значения самых распространенных молодёжных словечек

Скам — от английского scam — афера. Так говорят про любые виды мошенничества в интернете. Например, если вам пообещали деньги за ввод логина и пароля от игрового аккаунта, а вы повелись — значит, вас заскамили.

Скуф — мужчина, который перестал за собой следить, то есть соскуфился. Скуф это вам не масик. Ему, как правило, за 30, у него немодная причёска, неопрятная одежда и пивное брюшко. На дорогие развлечения у скуфов нет денег, поэтому они смотрят футбол по телевизору и ходят на рыбалку. Если сначала это слово было довольно обидным, то сейчас существуют целые скуф-сообщества, в которых мужчины делятся фотографиями того, как проводят досуг за телевизором или с удочкой в руках и вполне довольны своим образом жизни.

Тильт — напряжённое состояние, в котором человек не контролирует ситуацию и злится от бессилия. Он совершает ошибки, из-за чего ещё больше нервничает и только ухудшает положение дел. Тильт может случиться в самый ответственный момент как в компьютерной игре, так и в жизни. «Я в тильте», — скажет тот, кому не повезло испытать это на себе.

Треш — в переводе с английского означает мусор. Так говорят про что-то очень плохое, например про новый фильм, который не оправдал ожиданий, или про вечеринку, на которой творилось что-то безумное. Практически то же самое, что и жесть или кринж. В общем, в светской беседе с подростком чередуйте.

Токсик — токсичный человек. Произошло от toxic (ядовитый, англ.), кстати, в 2018 году Оксфордский словарь назвал toxic словом года, им заинтересовалось наибольшее количество людей. Так говорят о человеке, который пытается отравить жизнь других словами или делами.

Тюбик — неспортивный худой парень 18–25 лет. Раньше таких молодых людей назвали бы хлюпиками. Они часто носят одежду оверсайз, кепки, длинные волосы. Так говорят и про инфантильных ребят, которые мало приспособлены к жизни, но любят покрасоваться на публике. Впрочем, прозвище не считается оскорблением — это, скорее, ирония.

Флексить — хвалиться, выпендриваться. Это слово успело поменять значение всего за год. Изначально флексить от to flex (изгибать, шевелить, англ.) означало определённый стиль клубных движений, а затем переродилось в более неприятное — кичиться одеждой, стилем поведения, деньгами, потому что в клубе молодёжь постоянно пытается выделиться из толпы.

Хейтить — открыто ненавидеть кого-то или что-то, проявлять эту эмоцию, травить словами — устно или письменно. Калька с hate — ненависть (англ.) Хейтят обычно в онлайн-пространстве, выбирая для проявления своих чувств комментарии, ЛС или общение в чате.

Сленг тинейджеров: значения самых распространенных молодёжных словечек

ЧСВ — аббревиатура выражения «чувство собственной важности», применяется чаще всего в негативном значении, когда говорят о самовлюблённом или высокомерном человеке. О ЧСВ впервые написал Карлос Кастанеда.

Сейчас нам нужно разобраться с чувством собственной важности. Пока ты чувствуешь, что наиболее важное и значительное явление в мире — это твоя персона, ты никогда не сможешь по-настоящему ощутить окружающий мир.
Карлос Кастанеда, «Путешествие в Икстлан»

Чилить — отдыхать. Слово пришло из английского языка, chill (прохлада) навевает мысли о расслабленном отдыхе в чилаутах ночного клуба. 

Чекать — проверять, от to check — проверять, англ.

Чечик — сокращение от слова «человек». Так называют парней, которые в принципе нормальные, но не особо интересные. Чечик не вызывает ни негативных, ни позитивных эмоций. Ещё так можно сказать про малознакомого человека. Не скуф. Но и не масик.

Шипперить — представлять, воображать отношения между персонажами/кумирами/знакомыми, заниматься сводничеством. Слово пошло от части английских слов, обозначающих отношения, — friendship (дружба), relationship (отношения).

Юзать — использовать, от английского to use. Юзать можно программу, игру, браузер, код, а также что-то физическое, например гаджет или любую другую технику. «Я вчера поюзал новую версию приложения — полный треш!»

Найти общий язык с детьми будет проще, если вас объединит что-то общее. Скажем, подписка МТС Premium — это книги, любое кино и музыка на четверых и 50 ГБ мобильного интернета каждому. Не уверены? Две недели — бесплатно!

Подключить сейчас

Теги:

Подпишитесь на канал МТС в Telegram
МТС Офишиал
МТС Офишиал
Новости экосистемы. Статьи о технологиях. Разыгрываем гаджеты. Дарим промокоды.