Восемь фильмов, которые ушли далеко от книжного оригинала
Трудно привести в пример экранизацию, которая бы полностью соответствовала своему книжному источнику. Иногда киноверсия от этого сильно проигрывает, но порой, наоборот, фильм получается гораздо выразительнее книги. Мы подобрали десять экранизаций, которые сильно отличаются от оригинальной фабулы. Все эти кинокартины вы найдёте в онлайн-кинотеатре KION.
«Вид на убийство»
Фильм о похождениях супершпиона Джеймса Бонда — главного персонажа романов британского писателя и журналиста Яна Флеминга. Джеймс Бонд, также известный как «Агент 007», приобрёл популярность после первых экранизаций, а всего их вышло 27. «Вид на убийство» —
- Великобритания
- 2 ч. 11 мин.
- 12+
«Вий»
Художественный фильм режиссёра Олега Степченко, снятый по мотивам одноимённой повести Николая Гоголя. Главным героем становится не студент Хома Брут, а картограф Джонатан Грин. В центре сюжета — захватывающая детективная история, действие которой в Трансильвании. Зрители и кинокритики приняли киноверсию неоднозначно.
- Россия
- 2 ч. 10 мин.
- 12+
«Форрест Гамп»
Картина оскароносного режиссёра Роберта Земекиса снята по произведению Уинстона Грума. Фильм также заметно отличается от первоисточника: прежде всего, касаемо личности главного героя. Например, в романе Форрест ведёт довольно разгульный образ жизни, а в экранизации всё это перенесено в образ другого персонажа. Различаются также таланты, которые приписываются Форресту, и многие события, которые с ним происходили.
- США
- 2 ч. 22 мин.
- 12+
«Алиса в стране чудес»
Вольный ремейк от мастера готических сказок Тима Бёртона, снятый по сказке Льюиса Кэрролла. И хоть центральные персонажи остались те же, их образы значительно преобразились, изменилась и сама Алиса. В фильме ей уже 19 лет. И она случайно, спустя много лет, возвращается в Страну чудес, где ей предстоит одолеть дракона Бармаглота и освободить жителей от террора Красной королевы.
- США
- 1 ч. 44 мин.
- 12+
«Тёмная башня»
Американский вестерн-фэнтези по мотивам цикла романов Стивена Кинга. Датский режиссёр Николя Арсель решил упаковать знаменитую восьмитомную сагу в короткий по современным меркам хронометраж — фильм длится всего 90 минут. Сюжет в итоге напоминает, скорее, пересказ. Зрителям, не читавшим книгу, сложно уловить мотивацию героев и разобраться в логике повествования.
- США
- 1 ч. 30 мин.
- 16+
«Перси Джексон и похититель молний»
Снят по фантазийному роману американского писателя Рика Риордана. В экранизации есть ряд существенных отличий от книги: изменён возраст главных героев, антагонистом стал совсем другой персонаж, изменились и некоторые сюжетные ходы. Сам автор раскритиковал киноадаптацию о герое его книг, несмотря на то что зрителям она понравилась.
- США
- 1 ч. 53 мин.
- 6+
«Война миров»
Фильм Стивена Спилберга, по сути, — вольная экранизация романа Герберта Уэллса. Общая фабула, конечно, схожа, но и различий предостаточно. Действие в фильме перенесено из Англии начала XX века в Америку нашего времени. Герой фильма в разводе, и у него двое детей, а в книге об этом нет ни слова. В романе марсиане использовали «чёрный дым», в фильме он не упоминается. Фильм Спилберга получился остросюжетным и зрелищным, и всё же в нём не хватает той глубины и философии, которая есть в романе Уэллса.
- США
- 1 ч. 51 мин.
- 12+
«Иван Васильевич меняет профессию»
Комедия, снятая Леонидом Гайдаем по мотивам пьесы Михаила Булгакова «Иван Васильевич», стала всенародно любимой. Создатели картины перенесли действие из 1930-х годов в реалии 1970-х. Также сценаристы изменили название, сместив акценты: если в заголовке пьесы подразумевается царь Иоанн Грозный, то в экранизации главный герой — управдом Бунша, меняющий по стечению обстоятельств свою профессию. А ещё изобретателя у Булгакова зовут вовсе не Шурик, а Николай Иванович. Стоит отметить, что при жизни Булгакова его история об инженере-изобретателе Тимофееве, создавшем машину времени, ни разу не была напечатана.
- СССР
- 1 ч. 27 мин.
- 12+